👉 Notificarme una vez que el curso esté listo
Aquí hay algunos aspectos de la gramática islandesa que pueden ayudarte en tu estudio del idioma hablado. De hecho, nuestro audio curso 100% islandés te permitirá una incursión real en el idioma cotidiano tal como se habla en Islandia hoy en día. Para una mejor comprensión de los mecanismos de la lengua islandesa, te invitamos a leer esta breve guía gramatical.
Historia del idioma islandés: cuando se colonizó Islandia por primera vez en el siglo IX, la gran mayoría de los colonos procedían de Noruega, algunos de ellos trayendo esclavos de 'Irlanda. Durante los primeros siglos (del siglo IX al XIV), se hablaba por tanto la misma lengua tanto en Noruega como en el actual territorio de Islandia. Aparte de algunos préstamos de lenguas celtas, el idioma era similar en estos dos países. La distinción entre los dos idiomas se hizo en el siglo XIV: las inflexiones noruegas se simplificaron mientras que los sonidos del islandés cambiaron. A menudo se dice que el idioma islandés es similar al noruego del siglo XIII.
👉 Notificarme una vez que el curso esté listo
Caso en islandés: el islandés tiene un sistema de declinación. En otras palabras, los sustantivos, adjetivos y pronombres pueden tener 4 casos (o funciones) diferentes: nominativo, acusativo (complemento de objeto directo), dativo (complemento de objeto indirecto) y genitivo (complemento de nombre). Los casos también dependen de si la palabra es singular o plural. La forma en que se encuentran las palabras en islandés en el diccionario es siempre en caso nominativo (también llamado caso sujeto).
Nominativo en islandés: El nominativo es la función de sujeto (de la oración). Es de esta forma que encontramos las palabras en el diccionario islandés. Aquí están las palabras "islandés - íslenska" y "francés - franska" cuando se refieren al idioma. En la oración siguiente, es sujeto, por lo tanto en nominativo.
Íslenska er fallegt tungumál – El islandés es un idioma hermoso.
Franska er fallegt tungumál – El francés es un idioma hermoso
Veamos otros dos ejemplos con las palabras "mi amigo - vinur minn" y "mi padre - faðir minn" que son nominativas en las siguientes oraciones. Son nominativos ya que son sujetos de la oración que comienzan.
Vinur minn er mjög góður. - mi amigo es muy agradable.
Faðir minn er mjög góður. - Mi padre es muy agradable..
Íslenska, franska, vinur minn y faðir minn son los 4 en el nominativo en las oraciones anteriores. Estudiemos ahora su transformación cuando se convierten en complemento de objeto directo.
acusativo en islandés : El acusativo responde a la pregunta "¿quién, qué?" ". Aquí hay 4 ejemplos con las palabras "islandés - íslensku », «Francés - franska », «Mi amigo - vinur minn » y «mi padre - faðir minn » y que acabamos de ver en su forma nominativa. En la forma acusativa, aquí están las mismas palabras:
Ég tala íslensku – hablo islandés.
Ég tala frönsku – Hablo francés
Ég heimsæki vinkonu mína - visito a mi amigo
Ég heimsæki föður minn - visito a mi padre.
dativo en islandés : El dativo es la función de objeto indirecto y responde a la pregunta "a quién, a qué". Para apreciar completamente el cambio de forma en el dativo, debe compararse con las mismas palabras islandesas en su forma nominativa. Aquí están las siguientes oraciones:
Vinur minn er mjög góður. - Mi amigo es muy agradable. (en registrado: vinur minn)
Faðir minn er mjög góður. - Mi padre es muy agradable. (en registrado: faðir minn)
Ég tala við vinkonu mína. - Hablo con mi amigo. (en dativo: við vinkonu mína)
Ég tala við föður minn. - Hablo con mi padre. (en dativo: við föður minn)
👉 Notificarme una vez que el curso esté listo
genitivo en islandés : el caso genitivo es, en todas las lenguas que lo usan, el del complemento del sustantivo. Marca posesión y generalmente está precedido por la palabra "de" en francés. Para comprender mejor el caso genitivo y la transformación que provoca en los sustantivos islandeses, aquí hay dos ejemplos con palabras vistas anteriormente. : Vinur minn – mi amigo y Faðir minn – mi padre.
Faðir vinkonu minnar er mjög góður. – el padre de mi amigo es muy simpatico
Vinur föður míns er mjög góður. – El amigo de mi padre es muy agradable.
Género en islandés : Ya sea para sustantivos o adjetivos, pueden ser masculinos, femeninos o neutros. Por otro lado, no existe una regla para establecer si una palabra es masculina, femenina o neutra. Sin embargo, los sustantivos masculinos en islandés a menudo terminan en –ur, - r, -i, -ll ou –nn. Los sustantivos femeninos a menudo tendrán un –a, -ing o un –un al final de la palabra. Los sustantivos neutros no tienen una terminación definida y la última vocal suele estar acentuada. Estos son algunos ejemplos de palabras en islandés.
Faðir – padre Eiginmaður – marido
Sonur – hijo Stelpa – hija
Afi – abuelo
Algunos consejos para ayudarte a determinar el género de una palabra (sustantivo) en islandés:
Algunos consejos para ayudarte a determinar el género de una palabra (sustantivo) en islandés
En islandés, los sustantivos neutros normalmente se refieren a personas o grupos sin género (por ejemplo, niños, personas solteras, etc.).
En islandés, una palabra nominativa que termina en -ur casi siempre es hombre.
En islandés, una palabra nominativa terminada en -a suele ser femenina (neutros en -a son pocos)
Una palabra que termina en –i es masculino o neutral. nunca es femenino.
Tenga en cuenta, sin embargo, que pueden ocurrir excepciones. Palabras como brúður (esposa) terminando con un final normalmente utilizado por palabras masculinas (-ur) es femenino.
Artículos en islandés : en islandés, los sustantivos son definidos o indefinidos. El islandés no tiene, como en inglés, un artículo indefinido como (un, une, de, des). En cuanto a los artículos determinados, se añaden al final de la palabra. De este modo, « drengur - un niño" se convertirá « drengurinn - el chico ". La palabra neutra « barn – niño" se convertirá en « barið – el niño". Aquí hay otros ejemplos de artículos en islandés:
trabajo – vinna el trabajo - verkið
libro – bók el libro – bókinni
profesor – prófessor el profesor – prófessorinn
país – landi el pais – landinu
ciudad – borg la ciudad- borgina
Pronombres personales en islandés : Los mismos pronombres personales franceses existen en islandés. A esto hay que añadir, no obstante, el "ellos - Þau designar cosas neutras.
Yo- Ég
Tu – Þú
Él - Hann
Ella – Hún
Ese – Það
Nosotros – Við
Vosotros - Þið
Ellos – Þeir
Ellas - Þær
ellos (neutral) - Þau
verbos islandeses : La conjugación islandesa distingue entre verbos fuertes y débiles. Los verbos islandeses siempre se conjugan según el tiempo, el modo, la persona, el número y la forma. En cuanto a la voz, el islandés tiene tres: la voz activa, pasiva y media (o medial). Los modos en islandés son similares al inglés, que incluye indicativo, imperativo, condicional y subjuntivo. Los tiempos en islandés son menos complicados que en francés ya que solo se consideran dos: el presente y el pasado simple. Todos los demás se construyen utilizando auxiliar.
negación en islandés : En islandés, si quieres formar una oración en su forma negativa, todo lo que necesitas es espacio "ekki" después del verbo. Estos son algunos ejemplos de oraciones negativas en islandés:
Ég læri ekki íslensku með kennara. - No aprendo islandés con un profesor..
Þú skilur ekki íslensku. - no entiendes islandés.
Ég fer ekki til Reykjavíkur á morgun. - No voy a Reykjavik mañana..
Við vinnum ekki saman. - no trabajamos juntos.
Orden de las palabras en islandés : El orden de las palabras en islandés es generalmente el que prevalece en la mayoría de los demás idiomas europeos. Por lo tanto, el islandés es como el inglés, del tipo SVO (sujeto-verbo-objeto), pero el carácter altamente flexivo del islandés le permite cambiar este orden por razones poéticas o estilísticas. Aquí hay algunos ejemplos de oraciones en islandés. Tenga en cuenta el orden de las palabras, muy similar al francés:
Ég læri íslensku á hverjum degi með kennara.
Aprendo islandés todos los días con un profesor.
( sujeto + verbo + complemento circunstancial de tiempo + objeto)
Þú ferð í skólann. - Vas a la escuela.
Þú ferð í skólann í dag. - vas a la escuela hoy.
Við lærðum íslensku málfræði. – Aprendimos gramática islandesa.
Para los adjetivos islandeses ahora, lea los siguientes ejemplos para comprender mejor el orden determinativo, determinado en islandés.
un libro interesante - fróðleg bók
un buen maestro - ágætur kennari
audio curso de islandés - íslenskt hljóðnámskeið
una región peligrosa - hættulegt svæði
un parque nacional islandés - íslenskur þjóðgarður
un emocionante curso de islandés - spennandi íslenskunámskeið
un pequeño pueblo - lítið þorp
una gran ciudad - stór borg
un volcán activo - virkt eldfjall
un géiser impredecible - óútreiknanlegur geysir